Jump to content
  • Sky
  • Blueberry
  • Slate
  • Blackcurrant
  • Watermelon
  • Strawberry
  • Orange
  • Banana
  • Apple
  • Emerald
  • Chocolate
  • Charcoal

gerard78

Membre
  • Content count

    10
  • Donations

    0.00 EUR 
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutre

About gerard78

  • Rank
    Newbie

Recent Profile Visitors

2,726 profile views
  1. a quoi servent - vraiment - les marqueurs ?

    Merci Effectivement, cela à l'air plus rapide que de coller une multitude de damier avec RwDecal. Cordialement.
  2. a quoi servent - vraiment - les marqueurs ?

    Bonjour, Peux tu nous expliquer en détail ta technique du copier/coller. Par avance merci Cordialement.
  3. Manuel de l'éditeur de Scénario

    Bonjour Satnur, Non pas encore. Je découvre Railworks pas à pas , Pour l'instant je travaille sur les aiguillages et la signalisation et je décortique le manuel Anglais : 3.01 Signal Setup & Scripting.pdf Quand je serai à peu près au point, je ferai un fascicule en Français sur le sujet. Bonne journée Gérard
  4. Manuel de l'éditeur de Scénario

    Bonjour, Il est déjà en téléchargement depuis quelques jours. Gérard.
  5. Bonjour, Suite à ma démarche dans l’apprentissage de Railworks, j’ai écrit un petit fascicule pour l’élaboration de scénarios. Ce manuel est plutôt destiné aux débutants (comme moi) pour une approche en douceur pour la création de scénarios. Cordialement Gérard78
  6. RW - Editeur Scénarios.fr.pdf

    Version V1.0 du 24 février 2012

    1,327 downloads

    Approche simple pour simple pour la création de scénario avec RW3 - 2012
  7. Manuel de création d'itinéraires

    Bonjour, Merci pour vos réponses Je vais mettre à jour la doc de l’éditeur l’itinéraire au fil de l’eau, et la publier de nouveau lorsqu’elle sera à peu près complète. Concernant l’éditeur de scénario, j’ai été voir l’article Wiki, qui est beaucoup plus riche que le manuel de référence en Anglais. Je vais m’en inspirer, pour écrire une documentation imagée, comme pour l’éditeur d'itinéraire, Cela plus abordable pour le débutant. Ce manuel sera indépendant de l’éditeur d’itinéraire. Merci à tous Gérard.
  8. Version V.1.1 du 21 Février 2012

    682 downloads

    fichier plus disponible actuellement ! - Traduction des 14 premières pages. - Corrections d'erreurs dans l'antériorité - Ajout de la gestion des favoris. Toutes mes excuses, une erreur de manipulation m'a fait supprimer l'antériorité. Je pensai supprimer seulement, l'ancien fichier pour laisser uniquement le nouveau. Cordialement Gérard78
  9. Bonjour, J’ai acquis récemment RW 3.- 2012 Ce qui m’intéresse surtout, c’est la création d'itinéraires Pour ma compréhension personnelle, j’ai commencé à traduire le "Manual Créator". J’ai mis en téléchargement une traduction partielle qui comprend les 14 premières pages du manuel d’origine. Cette traduction, je l’ai agrémenté de copie d’écran et de quelques exemples et fait maintenant 44 pages. Il me reste à faire l’éditeur de scénarios et le module packager, qui seront fait dans un second temps, lorsque mon niveau dans Railworks sera plus approfondi. Ma démarche, ne connaissant ni l’anglais ni Railworks, a été de traduire les paragraphes dans Google et d’essayer de réaliser et de reproduire les fonctions dans Railworks. Certaines fonctions, en rouge dans la documentation traduite, sont soit incomprises ou n’ont pas été possibles à reproduire. Si quelques personnes peuvent m’apporter leurs conseils avisés, je les en remercie par avance. Cordialement. Gérard78
  10. Présentation Gérard78

    Bonjour, Je m’appelle Gérard78.Je suis retraité dans la région parisienne, J’ai acquis récemment RW 3.- 2012 Ce qui m’intéresse surtout c’est de créer des itinéraires. Pour ma compréhension personnelle, j’ai commencé à traduire le "Manual Créator". (Création d’itinéraires). J’en suis à la moitié, page 12 sur 24. Il est un plus étoffé que l’édition anglaise, avec des copies d’écran ce qui fait à présent 34 pages. Si vous êtes intéressé, y a-t-il une zone de téléchargement. Format PDF taille 5 Mo Certaines zones, en rouge restent à formaliser, soit par incompréhension de ma part, ou que je n’ai pas pu reproduire. Cordialement
×