Discussion:Traduction de RailWorks/Accords

De wiki.railsim-fr.com
Aller à : navigation, rechercher

Le problème de l'anglais, c'est que les adjectifs sont invariables en genre et en nombre. Il faut donc vérifier le contexte pour assurer une bonne traduction en français. Erakis (lui causer) 25 février 2010 à 14:40 (UTC)