Jump to content
  • Sky
  • Blueberry
  • Slate
  • Blackcurrant
  • Watermelon
  • Strawberry
  • Orange
  • Banana
  • Apple
  • Emerald
  • Chocolate
  • Charcoal
Sign in to follow this  
Erakis

[Utilitaires] RailWorks en français (v3)

Recommended Posts

Erakis    147

Nom du fichier :: RailWorks en français (v3)

Auteur :: Erakis

Categorie :: Utilitaires

Capture :: Capture

Description ::

Nouveauté : version 3 adaptée à la v110.8b (mode carrière).

 

Vous en rêviez ? La communauté francophone de RailWorks l'a fait, grâce au wiki de RailSim-fr et aux versions 104.5b et ultérieures de RailWorks.

 

Le fichier fr.lan doit être mis dans le sous-dossier Languages du dossier d'installation de RailWorks (par défaut C:\Program Files\Steam\SteamApps\common\railworks\).

 

Il suffit ensuite de sélectionner « français » dans le menu déroulant du choix de la langue (2e onglet de la fenêtre de lancement).

 

Toute correction ou suggestion est bienvenue. Pour ce faire, nous vous invitons à passer par la page du wiki dédiée à ce projet.

 

Mis à jour Sun, Aug 8 2010 2:25 pm

 

Voir le fichier

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erakis    147

Bonjour à tous,

 

Désolé, je ne suis pas arrivé à mettre à jour le fichier à partir de la v2 existante, donc j'en ai fait un nouveau.

 

Soit c'est pas évident, soit je m'y prends comme un manche. Dans le 2 cas il faut que je voie avec Julien pour remettre tout ça d'aplomb (à terme, cette nouvelle entrée est susceptible de disparaître).

Share this post


Link to post
Share on other sites
thebogie    4

bonjour Erakis

la prudence voudrais que l'on attende .

intéressant se petit programme pour moi qui ne comprend que 24 mots d'anglais .

j'ai un fichier de traduction fr déjà d'installer que j'ai télècharger sur le site , est-ce qu'il faut le supprimé avant l'installation de ce nouveau traducteur.

Edited by thebogie

Share this post


Link to post
Share on other sites
Spud    144

Salut,

 

Chapeau aux travailleurs aoûtiens, qui travaillent, merci pour cette mise a jour de la traduction de cette version de RW.

 

Bye

Share this post


Link to post
Share on other sites
JML    19

Nom du fichier :: RailWorks en français (v3)

Auteur :: Erakis

Categorie :: Utilitaires

Capture :: \"Image

Description ::

Nouveauté : version 3 adaptée à la v110.8b (mode carrière).

 

Vous en rêviez ? La communauté francophone de RailWorks l'a fait, grâce au wiki de RailSim-fr et aux versions 104.5b et ultérieures de RailWorks.

 

 

Merci Erakis,

 

En modeste complément, j'ajoute la traduction de l'activité "Mode carrière" Fog on the Lenne

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erakis    147

bonjour Erakis

la prudence voudrais que l'on attende .

intéressant se petit programme pour moi qui ne comprend que 24 mots d'anglais .

j'ai un fichier de traduction fr déjà d'installer que j'ai télècharger sur le site , est-ce qu'il faut le supprimé avant l'installation de ce nouveau traducteur.

 

Il te suffit de remplacer le fichier "fr.lan" existant par celui contenu dans la nouvelle archive (rwfrv3.zip). ;)

 

PS : que veux-tu attendre ? :huh:

Share this post


Link to post
Share on other sites
thebogie    4

Bonjour à tous,

 

Désolé, je ne suis pas arrivé à mettre à jour le fichier à partir de la v2 existante, donc j'en ai fait un nouveau.

 

Soit c'est pas évident, soit je m'y prends comme un manche. Dans le 2 cas il faut que je voie avec Julien pour remettre tout ça d'aplomb (à terme, cette nouvelle entrée est susceptible de disparaître).

ce qui m'inciter a attendre était ton dernier post d'hier , comme je m'y prend souvent comme un manche aussi , voila :lol: .

Share this post


Link to post
Share on other sites
michel77    50

Merci Erakis,

 

En modeste complément, j'ajoute la traduction de l'activité "Mode carrière" Fog on the Lenne

Bonjour

Et merci pour votre travail.

bonne fin de journée a tous

a+ michel77 ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
denisfl    679

Bonjour à tous. Un grand merci pour nous proposer notre simulateur dans notre langue !

chapeau..

cordialement

Denis

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

×